¿Cuál es la diferencia entre «Do» y «Make» en inglés?
En el idioma inglés, «Do» y «Make» son dos verbos que confunden a menudo a las personas que están aprendiendo inglés como segunda lengua. Aunque ambos verbos se pueden utilizar en contextos variados, cada uno tiene sus propios usos específicos.
Uso del verbo «Do»
El verbo «Do» generalmente se utiliza para describir acciones, actividades, tareas o trabajos que no producen un objeto físico. Por ejemplo, «do homework» (hacer los deberes) o «do housework» (hacer las tareas del hogar).
Uso del verbo «Make»
Por otro lado, el verbo «Make» se utiliza cuando estamos hablando de crear, producir o fabricar algo físicamente, o en ciertos contextos, algo figurativo. Ejemplos de esto pueden ser «make a cake» (hacer un pastel) o «make a decision» (tomar una decisión).
Cómo y Cuando Usar «Do» y «Make»
El inglés es un idioma lleno de verbos con distinto uso y significado a veces confuso. Entre los más comunes están «Do» y «Make», dos verbos que frecuentemente son malinterpretados por los hablantes no nativos. Ante esta confusión, es vital aprender cuándo y cómo usar correctamente «Do» y «Make».
Entendiendo el uso de «Do»
Generalmente, «Do» se usa cuando nos referimos a trabajos, tareas, actividades o acciones sin especificar. Algunos ejemplos serían: Do your homework (Haz tu tarea), Do the dishes (Lava los platos) o Do a job (Realizar un trabajo). Este verbo se utiliza principalmente en contextos donde la atención no está puesta en el resultado, sino en la acción en sí.
Comprendiendo «Make» en contexto
Por otro lado, «Make» se utiliza cuando creamos, producimos o construimos algo tangible o intangible. Como por ejemplo: Make a cake (Hacer un pastel), Make an appointment (Hacer una cita) o Make a decision (Tomar una decisión). El uso de «Make» se enfoca más en el resultado o producto de la acción.
Ejemplos de Frases con «Do» y «Make»
Si alguna vez te has preguntado acerca de cómo y cuándo utilizar «Do» y «Make» en inglés, este blog es perfecto para ti. A menudo, los hablantes no nativos de inglés encuentran difíciles estas dos palabras ya que ambas pueden traducirse como «hacer» en español. Sin embargo, «Do» y «Make» se usan en contextos diferentes z y esto puede afectar el significado de una frase por completo.
Comprendiendo «Do» y «Make»
Aquí proporcionaremos ejemplos de frases que te ayudarán a comprender mejor cuándo y cómo utilizar estas palabras.
- Do: Normalmente, usamos «do» para hablar de trabajo, tareas y actividades. Por ejemplo, ‘I do my homework every evening’ (Hago mis tareas todas las noches).
- Make: «Make» se usa cuando estamos hablando de crear o producir algo. Por ejemplo, ‘She makes a delicious cake’ (Ella hace un pastel delicioso).
Es importante recordar que aunque estas reglas pueden ayudarte a decidir cuándo usar «do» o «make», hay muchas excepciones y usos idiomáticos en inglés que solo se aprenden con práctica y exposición al idioma.
Dejar una respuesta